Autour de l’arbre

L’herbier Poirion

Il est, aujourd’hui plus que jamais important, de restaurer, préserver et présenter au public the only HERBARIUM OF ALPES-MARITIMES.


Louis Poirion, professor of Natural Sciences, exercised his function in Grasse. A remarkable botanist-taxonomist, LOUIS POIRION created, in over 50 years of meticulous harvesting, a herbarium which, after restoration, has more than 3300 specimens..


L’Herbier Poirion est l’un des rares herbiers contemporains des Alpes-Maritimes mettant en valeur ce patrimoine naturel inestimable. Il constitue un magnifique instrument de travail pour la Recherche, les étudiants des universités françaises et étrangères, les élèves des lycées et collèges.


Les Chercheurs y trouveront des échantillons de plantes rares et pourront suivre l’évolution de la végétation : telle espèce est-elle encore présente là où LOUIS POIRION l’a prélevée ou bien a-t-elle été éliminée par l’urbanisation ou d’autres actions anthropiques ?


An exceptional working tool, l’HERBIER POIRION mérite d’être conservé.

Consultation possible on request.

But also,

The Landscape Reading Table :It makes it possible to identify the geology, the vegetation, the altitude of the surrounding peaks...

At the Chalet de l'Arbre The Dendrochronoscope created by Dr Henri SANDOZ for the 30th anniversary of the Arboretum.

The Dendrochronoscope (from the Greek: dendron = tree, khronos = time, related to time and skopein = to look, to observe) is a structure intended to bring into coincidence the annual growth rings or tree rings of a log of woody plants, and trees in particular, with major events that took place during their lifetime at the very time of tree-ring formation. The dendrochronoscope is an original educational tool for knowledge, not only scientific but also historical and cultural. A log of European larch almost two centuries old is presented to visitors and analyzed. 


The Chalet de la Pépinière d’Études with Carpothèque and Xylothèque to learn a little more about the woods of the world, their uses and the structures of conifer cones.


The bird pond sera l’occasion d’apercevoir l’un des grands aigles présents sur le site et pourquoi pas un Gypaète barbu mais aussi de plus petits oiseaux ainsi que les insectes de saison.


The Blue Lake … It is an optical effect where the light at the bottom of the valley gives the illusion of diving into a blue lake.

en_GBEnglish
fr_FRFrench en_GBEnglish